segunda-feira, 30 de maio de 2016

Informaciones de la República Popular y Democrática de Corea


Información importante de Comandancia Suprema del EPC

Pyongyang, 27 de mayo (ACNC) -- La Comandancia Suprema del Ejército Popular de Corea hizo pública el día 27 la siguiente información importante:
El día 27, los gángsteres del ejército títere del Sur de Corea infiltraron en el área marítima de la parte sudoeste de la República Popular Democrática de Corea y cometieron una grave provocación militar de disparar con la ametralladora pesada de 40 mm de calibre contra el trasbordador de las fuerzas navales de nuestro ejército que estaba cumpliendo su deber normal.
Ellos iniciaron la premeditada provocación militar haciendo infiltrar en 4 ocasiones desde las 5 y 53 minutos hasta las 7 y 20 minutos las 3 lanchas rápidas dependientes a la segunda flota surcoreana y un barco pesquero perteneciente al Ministerio de Pesca Marítima títere hasta 6.4km atravesando la línea marítima de demarcación militar de nuestro ejército al oeste de la isla Paekryong y al sudoeste de la isla Yonphyong.
A pesar de nuestras reiteradas advertencias, los gángsteres militares surcoreanos no retiraron sus buques insistiendo descaradamente en que están de guardia normal en sus aguas jurisdiccionales.
Luego, ellos cometieron una imperdonable acción militar de disparar a ráfaga con la ametralladora pesada contra el barco de enlace de las fuerzas navales de nuestro ejército que estaba en regreso remolcando un barco pesquero de economía suplementaria, naufragado en nuestras aguas.
Nuestro trasbordador, que fue el blanco de disparo de los títeres, era un barco sin armas que cumple la misión del envío de correo y el deber de enlace.
La presente provocación militar imprudente deviene un habitual método para introducir la RPDC en sus provocaciones llevando a la extremidad la situación y demuestra la mala intención de los títeres surcoreanos de describirlo como provocación del Norte por medio de los medios de prensa reaccionarios.
Inmediatamente después de perpetrar esta provocación marítima, la capa militar títere del Sur de Corea dio orden de entrar en la disposición emergente de salida a la aviación de combate en la base aérea de Suwon para ampliarla más.
Así, la situación de esa zona marítima está en vísperas de explosión imprevisible.
Frente a tal situación creada, las unidades del frente sudoeste del EPC, dispuestas de combate de represalia, están esperando la orden de ataque demoledor.

RPDC fortalecerá más fuerzas armadas nucleares, señala vocero de MINREX

Pyongyang, 28 de mayo (ACNC) -- A la pregunta de un reportero de la ACNC formulada el día 28 en relación con que Obama cuestionó las medidas de la República Popular Democrática de Corea para fortalecer las fuerzas armadas nucleares, el vocero del MINREX de la RPDC dio la siguiente respuesta:
Recientemente, con motivo de la Cumbre de 7 países efectuada en Japón, Obama intervino en varias ocasiones censurando y denigrando la RPDC.
Él dijo que la RPDC no sólo "desarrolla las armas nucleares, sino que también hace actos de proliferarlas", "constituye el mayor obstáculo en la realización del mundo sin armas nucleares" y "las armas nucleares y el plan de misil balístico de la RPDC devienen la amenaza a la región, Estados Unidos y el resto del mundo".
Las tonterías de Obama revelan las entrañas malas de EE.UU. que acusa a otros países con el objeto de encubrir la naturaleza de EE.UU., país delincuente nuclear que impuso a la humanidad la calamidad nuclear, y evitar la fuerte censura de la sociedad internacional a su país que ha venido persiguiendo obstinadamente el dominio del mundo basado en los armamentos nucleares burlando el mundo bajo la máscara engañosa del "mundo desnuclearizado".
Obama habló descaradamente de la desnuclearización precisamente en el lugar dañado por la bomba atómica de EE.UU.
El proyecto del "mundo desnuclearizado", presentado por Obama desde los principios de su mandato, partió de una intención malsana para fortalecer aun más sus medios de guerra nuclear, por una parte, y, por la otra, debilitar la capacidad militar de otros países.
Hoy en día, la astuta artimaña de doble cara del país norteamericano se vio obligada a ser fracasada por el debido rechazo de la sociedad internacional.
Si EE.UU. tiene tanto interés en la realización de la desnuclearización del mundo, él mismo debe ser primero en renunciar esas armas mortíferas y mostrar un ejemplo de dejar la amenaza y chantaje nucleares contra otros países y naciones.
EE.UU., que esgrime el garrote nuclear y recurre obstinadamente a la política hostil a la RPDC, sueña con la renuncia nuclear de la RPDC, lo cual no pasa de ser una ilusión igual con que espera un pollo en el huevo hervido.
Como ya hemos declarados, fortaleceremos más en lo cualitativo y cuantitativo las fuerzas armadas nucleares autodefensivas manteniendo permanentemente la línea estratégica de desarrollar paralelamente la construcción económica y la de las fuerzas armadas nucleares, mientras que existen la amenaza nuclear y las arbitrariedades de los imperialistas.
También, la RPDC, responsable país poseedor de armas nucleares, cumplirá sinceramente el deber de no proliferación nuclear asumido ante la sociedad internacional y se esforzará activamente por la realización de desnuclearización del mundo.
Por mucho que EE.UU. recurra a la propaganda demagógica de convertir lo blanco en lo negro, no puede manchar jamás el prestigio de la RPDC, potencia nuclear de la independencia y la justicia.

Conferencia de funcionarios de órganos de Partido, Estado, economía y fuerzas armadas

Pyongyang, 28 de mayo (ACNC) -- Tuvo lugar desde el día 26 hasta el 28 en esta capital la conferencia conjunta de los funcionarios de los órganos del Partido, Estado, economía y fuerzas armadas para materializar cabalmente las tareas presentadas en el VII Congreso del Partido del Trabajo de Corea.
En la ocasión estuvieron presentes Pak Pong Ju, Choe Thae Bok, Pak Yong Sik y otros cuadros del Partido, el Estado y el ejército, los funcionarios de organismos del Partido y las fuerzas armadas, el Consejo de Ministros, entidades de masas, ministerios y órganos centrales, órganos locales del Partido y el Poder, las fábricas y empresas importantes.
En la ocasión fueron debatidos los remedios prácticos importantes para cumplir cabalmente la estrategia quinquenal para el desarrollo de la economía nacional y las medidas para alcanzar la meta de la construcción de la potencia socialista.
El informe estuvo a cargo de Pak Pong Ju, miembro del Presidium del Buró Politico del Comité Central del Partido del Trabajo de Corea y premier.
Pak dijo que el VII Congreso del PTC hizo balance de los éxitos logrados en la construcción del socialismo y presentó nueva estrategia para el desarrollo de la economía para asentar la firme base material y técnica del Estado y producir un viraje en la vida del pueblo dando acicate a la construcción de la potencia económica conforme a la posición de la potencia ideo-política y militar.
Subrayó que la línea de construcción de la potencia socialista y la estrategia quinquenal deviene el plan radiante que ilumina el atajo para adelantar la victoria total de la construcción de la causa socialista y la bandera combativa que impulsa a todo el ejército y el pueblo a innovaciones y avance sucesivos y ataque continuo.
Presentó las metas por índices importantes a ser ocupadas en el período del cumplimiento de la estrategia quinquenal y se refirió a los problemas a ser resueltos en todas las ramas de la construcción de potencia económica para materializarlo.
Destacó que se cumplirán sin falta las metas combativas hacia la potencia socialista gracias a la sabia dirección del Mariscal Kim Jong Un, la sólida base de la economía independiente legada por los grandes Líderes, y los militares y civiles que crean nueva velocidad de la época de Mallima en acato al llamamiento del Partido.
Se efectuaron las reuniones por sectores de la economía nacional, que discutieron las medidas concretas y realistas para alcanzar las metas de las ramas económicas en acato a las tareas indicadas en el VII Congreso del PTC.
Pak Pong Ju hizo conclusión del conclave.
Él dijo que el presente foro da la firme convicción y optimismo de que podemos conquistar sin falta las metas de la estrategia quinquenal para el desarrollo de la economía nacional, presentada en el Congreso del Partido.
Enfatizó que todos los funcionarios deben materializar cabalmente la resolución del Congreso del Partido al llevar a feliz término los problemas discutidos en la conferencia conjunta.
Fue proclamada la campaña de 200 días de fidelidad para abrir la brecha para el cumplimiento de la estrategia quinquenal para el desarrollo de la economía nacional.

ACNC comenta palabrería del psicópata Hong Yong Phyo

Pyongyang, 28 de mayo (ACNC) -- Como trascendidos, aprovechando varias ocasiones y rutas, la RPDC propuso a las autoridades surcoreanas a hacer una opción responsable y racional en un dilema tan importante de hoy al ver correctamente la férrea voluntad de todos los connacionales de mejorar las relaciones íntercoreanas y lograr lo más pronto posible la causa histórica nacional de la reunificación independiente.
Pero, las autoridades conservadoras surcoreanas promueven más el ambiente conflictivo desafiando abiertamente con las palabras tan provocativas y perversas a esa magnanimidad de la RPDC.
Hong Yong Phyo, ministro de Unificación del Sur de Corea, está en la delantera de esa imprudencia conflictiva.
Los últimos disparates de Hong son las tonterías asquerosas de un psicópata conflictivo falto de la elemental capacidad de percibir y juzgar la realidad.
Es un hecho innegable el que no sólo en los Estados Unidos y los países contornos, sino también en el interior del suelo surcoreano se elevan las voces en demanda de la reanudación de diálogo íntercoreano.
A pesar de esto, Hong picotea que "ahora no es el momento de sostener el diálogo". Esto puede calificarse de la sofistería del tonto.
Para colmo, calumnió la propuesta de la RPDC de sostener las conversaciones entre las autoridades militares íntercoreanas como una "ardid de evadir la responsabilidad del desarrollo nuclear" y cacareó que hay que "doblegar la voluntad del Norte (de Corea) de desarrollar los armamentos nucleares", lo cual demuestra fehacientemente el nivel de meditación de un idiota que no toma ni en su consideración la situación del mundo.
Si uno se cae en la ignorancia perderá la prudencia y le quedarán sólo las malicias.
Por su resultado, Hong suele hablar en estos últimos días de la necesidad de lograr un cambio de alguien mediante las sanciones.
Es muy natural que las relaciones íntercoreanas sufran el círculo vicioso puesto que ese zopenco empapado por el modo de pensar a estilo de guerra fría y la naturaleza conflictiva trabaja como ministro de Reunificación.
Tan pronto como tomara ese cargo, Hong ha recibido la fuerte protesta interna y externa por sus palabras provocativas a la RPDC.
En aquel entonces, las opiniones públicas expresaron preocupaciones de que será más tenebrosa la perspectiva de las relaciones íntercoreanas debido a ese ignorante y descarado tipejo que se presentó como brigada de choque de Chongwadae.
Ahora, se aumenta día a día en el suelo surcoreano la demanda de expulsar a Hong, quien causa solamente el enfrentamiento fratricida, del cargo de ministro de Unificación.
Por más que lancen las palabras malignas y provocativas, Hong no podrá cambiar jamás la corriente de la época dirigida a la mejora de relaciones N-S.
Las autoridades surcoreanas deben actuar con prudencia al meditar con serenidad el resultado trágico que se producirán por sus actos absurdos de dar espalda a la fortuna importante rechazando hasta el fin la más justa y patriótica propuesta de la RPDC.

terça-feira, 10 de maio de 2016

Clausurado VII Congreso de PTC


Pyongyang, 10 de mayo (ACNC) -- Quedó clausurado el día 9 el VII Congreso del Partido del Trabajo de Corea.
En el cónclave, se abordó la tercera agenda "Sobre la enmienda de los estatutos del PTC" y se adoptó la resolución.

Según la resolución, los enmendados "estatutos del PTC" estipulan que el máximo cargo del partido es el Presidente del PTC y éste es máximo dirigente del partido que representa y dirige todo el partido.

Al respecto, determinaron el cargo del secretario del Comité Central del PTC como vicepresidente, y el del secretario jefe, el secretario y el subsecretario de los comités del partido en las provincias, de ciudades y distritos y de las organizaciones de base del partido como presidente y vicepresidente. Y denominaron el Secretariado del CC del PTC como el Consejo Ejecutivo de Asuntos Políticos, y los Secretariados del Comité del PTC en las provincias, ciudades y distritos como Consejos Ejecutivos provinciales, urbanos y distritales de Asuntos Políticos.

Además, enmendaron y suplementaron parcialmente los capítulos, los artículos y los contenidos de los presentes estatutos del partido conforme a la demanda de la realidad en desarrollo.

Y discutió, además, la cuarta agenda "Sobre elegir al estimado camarada Kim Jong Un en el cargo supremo de nuestro partido".

Kim Yong Nam pronunció las palabras para elegir al Mariscal Kim Jong Un en el cargo supremo del PTC.

Él señaló que el Mariscal es máximo dirigente del PTC y del pueblo coreano quien hereda y lleva a feliz término la causa revolucionaria del Juche que se inició en el monte Paektu y ha avanzado de manera triunfal, y prosiguió:

Los cuatros años pasados en que vinimos haciendo la revolución sosteniendo al Mariscal en el primer cargo del PTC, fueron los días de la más enconada confrontación con las fuerzas hostiles y el período orgulloso en que fueron logrados uno tras otro los triunfos y eventos sorprendentes a ser registrados particularmente en la historia de la nación aun en medio de las adversidades extremas.

En ese período, el Mariscal ostentó vigorosamente en el máximo plano la dignidad y el poderío de Corea socialista mediante su destacada orientación, hizo añicos las tentativas represivas de las fuerzas hostiles y preparó el firme terreno para lograr la victoria final.

Son inconmovibles la convicción y voluntad del PTC, el ejército y el pueblo de acoger todas las victorias y glorias en el camino de sostener fielmente la idea y la orientación del Mariscal.

Reflejando la unánime voluntad de los participantes en el congreso, los militantes del partido, los oficiales y soldados del EPC y el pueblo de todo el país, él propuso cortésmente ante el presente congreso elegir al Mariscal como Presidente del PTC.

En sus intervenciones, Hwang Pyong So, Jon Yong Nam, Ju Yong Gil, Ri Myong Gil y Thae Hyong Chol, delegados de las organizaciones provinciales del partido, apoyaron íntegramente a la propuesta de elegir al Mariscal como Presidente del PTC, máximo cargo del partido.

Expresaron la decisión de confiar y seguir absolutamente sólo al Mariscal y luchar firmemente bajo la dirección del CC del PTC aun en las adversidades de toda índole como han venido marchando firmemente por el largo camino de la revolución bajo la guía de los grandes líderes.

El cónclave eligió al Mariscal como Presidente del Partido del Trabajo de Corea.

Tuvo lugar la elección del órgano directivo central del PTC, quinta agenda.

Según el estatuto del PTC y el reglamento detallado de las elecciones del órgano directivo supremo del PTC, el cónclave proclamó la elección del Mariscal Kim Jong Un, Presidente del PTC como miembro del Comité Central del Partido, miembro del Buró Político del Comité Central del Partido, miembro del Presidium del BP y presidente de la Comisión Militar Central del Partido.

En el congreso se eligió el Comité Central del PTC.

Primero, hubo la recomendación de los candidatos a los miembros y miembros suplentes del CC del PTC.

129 candidatos recomendados a los miembros del CC del PTC y 106 candidatos recomendados a los miembros suplentes del CC del PTC fueron elegidos como miembros y miembros suplentes del CC del PTC con la aprobación unánime de los delegados.

Se eligió la Comisión Central Revisora del PTC.

15 candidatos recomendados fueron electos como miembros de la Comisión Central revisora del Partido con la aprobación unánime de los delegados.

Se informó el contenido de la decisión del primer pleno del Comité Central del PTC elegido en el VII Congreso.

Fue publicado el resultado de elección de los miembros del Presidium, miembros y miembros suplentes, del Buró Político del CC del PTC.

Se publicó el resultado de elección de los vicepresidentes del CC del PTC y se informó la organización del Consejo Ejecutivo de Asuntos Políticos y la Comisión Militar Central del PTC.

Y se avisó el nombramiento de los jefes de departamento del CC del PTC y del editor jefe del diario Rodong Sinmun, órgano del CC del Partido.

Fue publicado el resultado de la elección de la Comisión de Control del CC del PTC.

Se informó el contenido de determinación del primer pleno del séptimo período de la Comisión Central Revisora del CC del PTC.

El cónclave publicó el llamamiento del VII Congreso del PTC a todos los oficiales y soldados del Ejército Popular, los jóvenes y los habitantes "¡Adelante con la ofensiva general hacia la victoria total del socialismo avivando las llamas de creación de la velocidad de Mallima!"

El Mariscal Kim Jong Un, Presidente del PTC, pronunció un discurso de clausura del VII Congreso del PTC.

El Congreso efectuado en presencia del Mariscal Kim Jong Un, gran Dirigente del PTC y el pueblo coreano, fue un gran cónclave significativo que sirvió de histórico punto de viraje en la sagrada lucha por llevar a feliz término la gran causa del Paektu bajo la bandera del Kimilsungismo-Kimjongilismo.

segunda-feira, 2 de maio de 2016

Noticiero de la República Popular Democrática de Corea


Publicada declaración conjunta de gobierno, partidos políticos y entidades de la República Popular Democrática de Corea

Pyongyang (ACNC) -- El gobierno, los partidos políticos y las entidades de la República Popular Democrática de Corea hicieron pública el día 30 una declaración conjunta en relación con que la otra confrontación decisiva con las fuerzas hostiles va terminando con la victoria de la Corea del Songun.
Desde el 7 de marzo hasta el 30 de abril Estados Unidos y la banda títere surcoreana libraron los ejercicios de guerra nuclear, Key Resolve y Foal Eagle, en el máximo tamaño sin precedente en la historia y, por otra parte, la chusma de todo tipo recurrió atrozmente a la campaña de "sanción" contra la RPDC, señala el documento y continúa:
Pero, la RPDC hizo caer a los enemigos en el atolladero sin salida de terror, inquietud, caos y aprieto tomando las audaces y excepcionales contramedidas intransigentes al estilo coreano.
Esta "confrontación secular" de las decenas de días últimas atrajo atención extraordinaria del interior y exterior y su réplica continúa todavía.
Recordando los días conmovedores cuando al controlar rotundamente la coacción militar injusta y la amenaza de guerra nuclear, defendimos firmemente la paz, la seguridad y la dignidad de la nación y dimos una nueva pincelada en la historia política del mundo sólo por nuestras propias fuerzas, el gobierno, los partidos políticos y las entidades de la RPDC con la calidad y el derecho de la digna potencia nuclear declararon con solemnidad a EE.UU. y sus satélites como sigue:
1. En la actualidad en que perfeccionamos en el supremo nivel la capacidad de ataque nuclear del país frente a la extremada amenaza de guerra nuclear de EE.UU. y sus fuerzas seguidoras, nadie debe abrigar con otro sueño en cuanto a las armas nucleares que devienen la independencia, dignidad y vida para nosotros.
La imprudente locura recién cometida por los belicistas tendente a pisotear la soberanía de la RPDC y quitar por la fuerza el derecho a vivir de nuestro pueblo, nos ofreció la oportunidad magnífica para fortalecer en lo cualitativo y cuantitativo las fuerzas armadas nucleares.
Hoy en día conseguimos nuestro fin, tenemos todos los necesarios y ocupamos la posición de la potencia nuclear dispuesta de todos los medios reales capaces de enfrentarse dignamente a la supremacía nuclear y la heguemonía nuclear de EE.UU.
Mientras continúen la hostilidad y la amenaza de agresión contra la RPDC junto con el chantaje nuclear y exista en esta Tierra el imperialismo, causa raigal de la injusticia y mal, centuplicaremos los medios nucleares de justicia que ya tomamos en nuestros manos, defenderemos con las armas nucleares la independencia y la justicia y abriremos con el poderío de ellas nueva época de la reunificación del país y la prosperidad de la nación.
2. En la actualidad en que se torna más clara la figura majestuosa de la potencia económica al estilo coreano donde todo el pueblo goce de una vida feliz enarbolando la bandera de dar prioridad al autofortalecimiento, EE.UU. y la banda títere no deben ilusionar sobre el efecto de la supuesta "sanción" y el "bloqueo".
Logramos el desarrollo económico del país y la mejora de vida del pueblo no por la ayuda de alguien sino con el autofortalecimiento basado en la línea autóctona del desarrollo paralelo, razón por la cual no surtirá ningún efecto la vieja teoría de "sanción" o "bloqueo" contra la RPDC.
La atroz farsa de "sanción" anti-RPDC de EE.UU. y la horda títere surcoreana será un lazo que les aprieta a ellos mismos y viendo el aspecto majestuoso de la potencia económica que se levantará en esta tierra y oyendo las risas felices del pueblo, ellos se reprocharán profundamente de su absurdidad y bajeza.
3. EE.UU. y sus satélites deben conocer exactamente que cuanto más recurran a la confrontación con la RPDC, sólo obtendrán la mala reputación y la afrenta del derrotado y será eterno el mito invencible de la Corea del Songun.
EE.UU. y las fuerzas seguidoras, que hasta la fecha han actuado con frenesí perdiendo el juicio enloquecidos por la irrealizable ambición de agresión contra la RPDC, se hallan en el tiempo de optar el nuevo camino para ellos mismos enfriando sus cabezas calentadas por la fiebre de guerra.
EE.UU. no debe seguir acusando groseramente nuestras armas nucleares que no amenazan a nadie sino tomar la decisión audaz de cesar la política hostil contra la RPDC, causa raigal de la agravación de la situación de la Península Coreana y su contorno, y los ejercicios de guerra de agresión contra la RPDC según dicha política.



RPDC responderá a las armas nucleares con las armas nucleares, apunta MINREX

Pyongyang (ACNC) -- Los ejercicios bélicos conjuntos Estados Unidos-Sur de Corea Key Resolve y Foal Eagle 16, librados durante más de 50 días a la faz de la República Popular Democrática de Corea, resultan la más grave provocación militar que acarreó a la Península Coreana el peligro de guerra nuclear.
Revela el portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Popular Democrática de Corea en una declaración publicada este sábado y continúa:
En los presentes simulacros llegaron a la fase extremadamente peligrosa el intento y maniobras de EE.UU. de eliminar en lo físico a la RPDC.
Esta vez, EE.UU. demostró en público el intento de agresión y de ataque preventivo quitando hasta el cartel de entrenamientos "defensivos". Pues, es la evidente declaración de guerra contra la RPDC.
No hemos evadido la declaración de guerra de los enemigos, sino respondido con justas medidas de autodefensa.
Responder a las armas nucleares con las armas nucleares es el modo principal de las contramedidas de autodefensa de la RPDC.
Y tomar las contramedidas de autodefensa frente a la declaración de guerra y la amenaza de las fuerzas hostiles es el derecho legítimo de Estado soberano estipulado en la Carta de la ONU.
Pues, el Consejo de Seguridad de la ONU no puede infringir este derecho.
Al cometer las abiertas acciones militares hostiles y la amenaza contra la RPDC, EE.UU. destruyó el fundamento de la Declaración Conjunta del 19 de Septiembre, en la cual comprometió "respetar la soberanía de la RPDC y coexistir en paz con ésta" sin abrigar la "voluntad de atacar o invadir a la RPDC con armas nucleares o convencionales".
De esta manera, la Declaración Conjunta del 19 de Septiembre se quedó completamente en papel muerto.
EE.UU. ya perdió el fundamento jurídico y el pretexto moral de exigir a la RPDC la "observación del compromiso".
Será invariable en adelante también el temperamento de la RPDC de responder a la guerra de agresión de los enemigos con la otra justa, y a la amenaza de guerra nuclear con el aumento del disuasivo nuclear.
Cuanto más se frecuenten los ejercicios bélicos de los enemigos, tanto más se fortalecerá la capacidad de ataque nuclear de la RPDC.



Toda la responsabilidad recae sobre EE.UU., comenta ACNC

Pyongyang -- Recientemente, el director del Consejo de Estudio de Ciencias Sociales de Estados Unidos, Leon V. Sigal, publicó en la revista National Interest un artículo censurando la política norteamericana de hostilidad a la República Popular Democrática de Corea.
EE.UU. finge esforzarse por resolver por vía diplomática los problemas surgidos en las relaciones con la RPDC, señala el artículo y revela que después de aprobado el Acuerdo Básico RPDC-EE.UU. en 1994, la primera suspendió en casi diez años la producción de las sustancias nucleares, pero, el segundo incumplió sus deberes: la normalización de las relaciones bilaterales y el ofrecimiento de energía, y cometió sólo las acciones hostiles como la interrupción de transacciones bancarias de la RPDC.
El prejuicio de EE.UU. sobre la RPDC imposibilita el diálogo, asevera y agrega que el imperio debe discutir con su contraparte los problemas de seguridad en el principio de respeto mutuo.
Esta insistencia significa que EE.UU. debe dar de baja a su política hostil a la RPDC.
El veto pandémico y la arraigada política hostil a la RPDC de EE.UU. devienen la causa raigal de la agravación de la situación de la Península Coreana, y toda la responsabilidad por el respecto recae enteramente sobre el imperio americano.
En el largo período de la confrontación RPDC-EE.UU., iniciada inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial, no se ha implantado la paz en ningún momento en la Península Coreana.
Históricamente, EE.UU. ha venido hablando ruidosamente de la "provocación" y "amenaza" y esforzándose por imputarle la culpabilidad a la RPDC.
Pero, esto no pasa de ser una artimaña para ocultar su ambición de agresión a la RPDC.
No tenemos ninguna razón de agravar la situación de la Península Coreana, terreno de vida de la nación coreana.
EE.UU. es precisamente el autor que ha convertido la Península Coreana en la zona más candente del mundo.
Él vino recurriendo durante varios decenios a la política hostil a la RPDC con el objeto de hacer de la Península Coreana, enclavada en la posición importante tanto en lo geopolítico como en lo estratégico, el trampolín de la realización de la hegemonía mundial
Convirtió el Sur de Corea en el mayor arsenal nuclear del mundo, y en el nuevo siglo libra de manera más frenética los alborotos de guerra nuclear contra la RPDC incluyéndola en la lista de blancos de ataque nuclear.
En agosto del año pasado la administración Obama creó la crisis de guerra en la Península Coreana. Insatisfecha con esto, desarrolló este año los ejercicios de guerra nuclear de mayor envergadura hablando en público del "derrocamiento del régimen norcoreano", llevando así la situación de la Península Coreana a la extrema crisis de guerra.
Como vemos, EE.UU. es el enemigo jurado de la nación coreana.
La RPDC tomó la decisión estratégica de poseer las armas nucleares y las fortalece incesantemente. De esta manera, condenó a muerte la política norteamericana de hostilidad y defiende con firmeza la soberanía del país y nación.
La política norteamericana de hostilidad a la RPDC es la estrategia criminal y torpe que lleva la situación de la Península Coreana al borde de la guerra y empujó a la RPDC a la posesión de la bomba de hidrógeno.
Ahora, todo el mundo estima que es justa la posesión de armas nucleares de la RPDC y que la política norteamericana de aplastamiento contra el país socialista es la causa raigal de la perturbación de la paz y seguridad de la región.
EE.UU. pagará el precio más caro y más trágico por haber persistido en la política hostil de carácter criminal y suicida contra la RPDC.